Li Po – Mientras bebo, solo, a la luz de la luna (Para Fire)
Publicado por Jordi Guzman en 3 Agosto 2007
Li Po (también llamado Li Bai) fue un poeta, algo borrachín, de la China del siglo VIII, romantico y un poco extravagante, sus poemas tienen una fuerza incuestionable.
MIENTRAS BEBO, SOLO, A LA LUZ DE LA LUNA
Un vaso de vino entre las flores:
bebo solo, sin amigo que me acompañe.
Levanto el vaso e invito a la luna:
con ella y con mi sombra seremos tres.
Pero la luna no acostumbra beber vino,
y mi perezosa sombra sólo sabe seguirme.
Festejemos, con mi amiga luna y mi sombra esclava,
mientras aún es primavera.
En las canciones que entono vibran rayos lunares;
en la danza que ensayo mi sombra se aferra y deshace.
Los tres juntos, antes de beber, holgábamos;
ahora, ebrios, cada cual va por su lado.
¡Regocijémonos muchas horas todavía,
en nuestro extraño festín inanimado,
para encontrarnos al fin en el Río de las Nubes!
Este post se lo dedico a mi amiga Fire, para que no deje de escribir en su blog,¡ni se te ocurra!, este verano. Muchos besos.





















Cumbiero escribió
Salud!!!
Salud, belleza y amor, nada mas importa.
Bah… eso creo…
Saludotes
Jordi Guzman escribió
Lo que dices es mejor que la cancion esa que decía “Tes cosas hay en la vida, salud, dinero y amor”
Saludos.
fire escribió
Jordiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii…
No habia visto es te posttttttttttttt…
GRACIASSSSSSSSSSSSSSS..
AY QUE COSA MAS BONITA..
TOI MOCIONÁ…
:´(
Jordi Guzman escribió
A ver si así te animas un poco, no importa no irse de vacaciones la gente le da demasiada importancia, parece que sea una obligación.
anonimo escribió
El poeta chino Li Po es considerado uno de los dos más grandes de la historia literaria china. Era muy conocido por su amor al licor y se sabe que escribió muchos de sus grandes poemas mientras estaba borracho. Y en ese estado se encontraba la noche en que cayó de su bote y se ahogó en el río Yangt-ze al intentar abrazar el reflejo de la luna en el agua.
Jordi Guzman escribió
Exactamente.